בדרום אמריקה (או אמריקה הדרומית) יש לא פחות מ-12 מדינות ועוד שלוש טריטוריות – שתיים של בריטניה ואחת של צרפת.
השפה המדוברת ברוב מדינות דרום אמריקה היא ספרדית, למעט ברזיל בה השפה הרשמית היא פורטוגזית, גיאנה בה השפה הרשמית היא אנגלית וסורינאם שהשפה הרשמית בה היא הולנדית.
ברוב הטיולים המאורגנים לדרום אמריקה, נחשפים בעיקר לספרדית וגם לפורטוגלית בברזיל. אף שהספרדית היא השפה הרשמית במדינות אליהן רוב המטיילים מגיעים – ארגנטינה, צ'ילה, פרו ובוליביה – בכל מדינה התפתח מבטא, סלנג ואוצר מלים ייחודי.
- ההבדלים בין השפה המדוברת ביום ביום בין המדינות השונות יכולים להיות משמעותיים, וסלנג מוכר בפרו לא יהיה מובן בארגנטינה
- בגלל ההבדלים הגדולים והסלנג שהתפתח, מדברים היום על ספרדית "נייטרלית", היא הספרדית שאותה יכולים להבין כל דוברי השפה בלי קשר למדינה ממנה הם באים.
- לפני טיול מאורגן לדרום אמריקה, מומלץ ללמוד כמה ביטויים שימושיים, הן משפת היום יום והן מילות נימוסין רשמיות.
מסלול הטיול משפיע על אוצר המלים שכדאי ללמוד, ולכן כדאי להיערך זמן מה מראש.
בעת טיול מאורגן לדרום אמריקה, תגלו כי תושבי המקום מגלים הערכה כלפי תיירים שמנסים לתקשר, גם אם באופן בסיסי, בשפתם (ספרדית או פורטוגזית). היכולת הזאת ליצור קשר יכולה לתרום רבות לחוויית הטיול ולהעשיר אותו, ולפתוח פתח גדול יותר להבנת התרבות המקומית. ראשית, כדאי לדעת כמה מלים ומשפטים קצרים ושימושיים. את המלים והמשפטים האלו יבינו בכל מדינה דוברת ספרדית / פורטוגזית בלי קשר לסלנג מקומי.
עברית |
ספרדית |
פורטוגזית |
בוקר טוב |
Buenos dias |
Bom dia |
צהריים טובים / ערב טוב |
Buenas tardes |
Boa tarde |
לילה טוב |
Buenas noches |
Boa noite |
שלום, קוראים לי X |
Hola, me llamo X |
Oi, o meu nome e X |
איך קוראים לך? |
Como te llamas? |
Cual e o seu nome? |
מה שלומך? |
Como estas? |
Como voce esta? |
אני בסדר |
Estoy bien |
Estou bem |
נעים מאוד |
Mucho gusto |
prazer |
איפה השירותים? |
Donde esta el baño? |
Onde fica o banheiro? |
סליחה |
Con permiso / perdoname |
Da licensa |
בבקשה |
Por favor |
Por favor |
תודה |
gracias |
Obrigada (fem) obrigado (mas) |
צר לי |
Lo siento |
eu sinto |
כמה זה עולה? |
Cuanto cuesta? |
Cuanto custa? |
מה השעה? |
Que hora es? |
Que hora sao? |
איך אומרים X בספרדית / פורטוגזית? |
Como se dice X en Espanol? |
Como se diz X em Portuguese? |
כן |
si |
sim |
לא |
no |
nao |
אני לא מבין/ה |
Yo no comprendo |
Eu nao entendo |
מי? |
Quien? |
Quem? |
למה? |
Por que? |
Por que? |
טיולים מאורגנים לדרום אמריקה: סלנג לפי מדינה
בנוסף לביטויים השימושיים, נחמד לדעת קצת מהסלנג הנהוג במדינות השונות.
נתמקד במדינות הליבה של טיולים מאורגנים לדרום אמריקה: ארגנטינה, צ'ילה וברזיל.
סלנג ארגנטינאי
לספרדית המדוברת בארגנטינה יש מבטא מאוד ייחודי שקשה לפספס, והרבה מלים וביטויים שנכנסו מאיטלקית – בגלל גלי הגירה גדולים מאיטליה. בארגנטינה משתמשים בהמון סלנג.
Baja un cambio! - תירגע!
Che – מין מילה שהיא לא מילה שהרבה פעמים מתחילים בה משפט, כמו "היי".
Buena onda - אפשר לתרגם בעברית כ"קטע טוב", או "ברוח טובה".
Mala leche - מזל רע.
סלנג צ'יליאני
ידוע כי בצ'ילה הספרדית היא בין ה"קשות" בדרום אמריקה. חיתוך הדיבור מהיר ויש הרבה שימוש בסלנג וביטויים מקומיים.
Bacan - מדליק, "קול"
Al tiro – מיד, באופן מיידי
Carretear - לצאת לבלות
Si, po – כן, בטח
סלנג ברזילאי
הפורטוגזית של ברזיל שונה מאוד מזו של פורטוגל – המבטא, הסלנג, ביטויי היום יום ועוד.
Legal – מדליק, "קול"
Cara – אדם, בחור, טיפוס
Galera – חבר'ה
E ai? – מה קורה?